Все в ожидании локализации Joomla 5? Или, та ну ее

и так пойдет?😏

29 ответов

24 просмотра

Можете помочь на гитхабе и ускорить процесс

Akela- Автор вопроса
Sergey Tolkachyov
Можете помочь на гитхабе и ускорить процесс

Я занимаюсь переводом для игр. Просто интересно, что столько народу, версия давно как вышла, и все ждут пока парень с Днепра им сделает перевод )) По факту видно, что нет сплочённая команды. Это удручает. Только и есть, что предложения, мол тебе нужно иди и переведи. В вордпресс и друпал хоть есть команда, которая поддерживает перевод цмс и официальных дополнений, я уже молчу про игры. И нет такого отношения как тут " иди переводи, тебе ж нужнее " )))

Akela
Я занимаюсь переводом для игр. Просто интересно, ч...

Вы не знаете, скорее всего, как это у вордпресса под капотом устроено и кто и как переводит.

Akela
Я занимаюсь переводом для игр. Просто интересно, ч...

Перевод от 4.4.0 покрывает почти всю админку, для большинства задач его пока хватает. Парню с Днепра можно помочь. Ему никто не оплачивает вечера, потраченные не на семью, а на джумлу. Но он, тем не менее, тратит это время. Вы можете точно так же помочь и сделать хорошее дело для всех. Это open source. Вы не в магазине берете готовый товар, а вместе с большим количеством людей делаете его сами, каждый по чуть-чуть.

Akela- Автор вопроса
Sergey Tolkachyov
Вы не знаете, скорее всего, как это у вордпресса п...

Да, знаю. Версии с локализацией синхронно выходят

Akela
Да, знаю. Версии с локализацией синхронно выходят

Хорошо, вы занимаетесь переводом игр. Кто-то вас координирует, распределяет объемы, ставит сроки, вы вечерами сидите ко сроку переводите. Так?

Akela- Автор вопроса
Sergey Tolkachyov
Хорошо, вы занимаетесь переводом игр. Кто-то вас к...

Тут все очень просто. Выходит игра или крупное обновление (заранее можно достать предварительные релизы), собираемся в чате, распределяем кто что переводит. Время от времени решаем кто будет вести перевод, кто вычитывать будет, и кто будет следить за терминами, чтобы все было в рамках одной канвы. Когда команда сделала свою работу отдаем небольшой группе для прохождения геймплея, чтобы смотрели наши косяки. На финале выводим в релиз

Akela
Тут все очень просто. Выходит игра или крупное обн...

То есть это фан клуб своеобразный. Вы переводите не для кого-то, а для себя, поскольку сами в игру играете. Верно?

Akela- Автор вопроса
Sergey Tolkachyov
То есть это фан клуб своеобразный. Вы переводите н...

Можно назвать фан-клубом, своего рода костяк. А игра потом разлетается по игрокам, торрентам и т.д.

Akela
Можно назвать фан-клубом, своего рода костяк. А иг...

Здесь тоже есть костяк. Только ресурсов разных больше, чем одна игра. Несколько порталов/сайтов/форумов. Чат и канал. Кто-то пишет статьи, кто-то модерирует форумы, кто-то расширения разрабатывает. Работы больше, умелые руки всегда нужны. Подключайтесь

большинство не использует локализацию. Зачем? Интерфейс и на английском прекрасно понятен.

Akela- Автор вопроса

Я вам лишь про перевод игры рассказал. В нашей команде мы ведём 3 игры. Там объемы намного больше чем 50 файлов. Чтобы понимали есть отдельные слоты с диалогами и перебивками, тизеры в формате мини фильма, отдельный слот по тулзам, игрокам, разные награды и ещё куча всего

Akela- Автор вопроса
Akela
В России, ага 😂

в России, да. Админка нужна разработчикам - а они в большинстве понимают английский. В играх 9по аналогии) вся локализация - это Фронтэнд

Akela
Я вам лишь про перевод игры рассказал. В нашей ком...

Я представляю объемы. А ещё озвучку тоже делать локализованную то ещё занятие

Akela- Автор вопроса
Sergey Tolkachyov
Я представляю объемы. А ещё озвучку тоже делать ло...

Озвучку не делаем, но тексты переводим. Озвучкой уже другие занимаются, и даже не озвучкой, а дубляжом. Ещё отдельный геморрой закадровый голос

Sergey Tolkachyov
Я представляю объемы. А ещё озвучку тоже делать ло...

Кстати об объёмах перевода игр. Самая объёмная по переводу игрой считается ЛиЛ это ВН с просто нереальным объёмом текста и переводит её *барабанная дробь... один человек. Более того создатель игры изверг и игнорирует просьбы использовать языковые файлы. Тобишь перевод делается прямо в коде. Так что байки про объёмы перевода сплоченные команды это все не более у нас все хорошо а у вас нет.

Igor Berdichevskiy
Кстати об объёмах перевода игр. Самая объёмная по ...

Все переводы автоматизируются, качество таких переводов получается приемлемым

Алексей Винокуров
Все переводы автоматизируются, качество таких пере...

Не в полном обьеме К тому же надо ещё текс на картинках переводить. Плюс там местами металлический непереводимый бред

Igor Berdichevskiy
Не в полном обьеме К тому же надо ещё текс на карт...

Как закодить так и переведется и озвучится.

Алексей Винокуров
Как закодить так и переведется и озвучится.

Сработает если текст не посередине сценариев на питоне.

Igor Berdichevskiy
Сработает если текст не посередине сценариев на пи...

В свое время реварс заюзал, чуть подправил и получиось на автомате сделать сайт на 12 языках для 7 языков обучения с озвучкой

Igor Berdichevskiy
Ты сравниваешь тёплое с мягким.

Все одно и то же с одной стороны теплое с другой мягкое

Алексей Винокуров
В свое время реварс заюзал, чуть подправил и получ...

Вот тебе пример что из этих двух строк переводить а что нет. a == "text" a == "text"

Главное не что переводить, а что для определенного языка указать для "a" вместо text

Алексей Винокуров
Главное не что переводить, а что для определенного...

Ну так верующий во вселильность автоматизации которую строку править?

Sergey Tolkachyov
Можете помочь на гитхабе и ускорить процесс

где именно? Не нащла ветку для пятерки

Похожие вопросы

Обсуждают сегодня

Всем доброго дня! Подскажите может кто использовал связку Pagebuilder + Clientsetting. Сами параметры с типом pagebuilder в модуле Clientsetting работают нормально, можно такж...
Александр Добриков
12
Всем привет!) я тут новенький и пытаюсь освоить evolution методом тыка. У меня при переходе между папками файлов выскакивают вот такие уведомления Можете подсказать как их от...
Диман Samoed
10
а где есть mysql cloud кроме яндекс-клауд?
Oleg Nosov
13
Здравия всем, подскажите , пожалуйста, кто-нибудь сталкивался с тем , что условно на 20 категориях фильтры eFliter-a отображаются нормально , а на 21 не отображаются? катег...
Karas Mikhail
1
Всем привет, если выскакивает ошибка при попытке зайти в админку, что это может быть? Как исправить? Перенос сайта на новый хостинг. Версия php 7.4.33 -> 7.4.5 Версия evo 1....
Михаил
16
Господа, а чем сейчас модно тестировать вообще и на битые кластеры в частности HDD и SDD? 🤔 А то я совсем от поезда отстал, последний раз озадачивался этим вопросом лет 10 наз...
Вячеслав Кузьменко
14
Добрый вечер. 👈 нужен Ваш совет) при внесении изменений любых в Evolution в админ панели, при нажатии на кнопку сохранить, происходит это. Причём перезагрузка сервера не помог...
Faкyk
4
Привет, а не сталкивался ли кто с тем, что поиск по тв-шкам с помощью SiteContent и tvFiler просто ужасающе тормозит. Например при 5-7 значениях тв в поиске и 150тыс ресурсах ...
Oleg Nosov
5
Добрый день, подскажите можно ли в clientsetting добавить загрузку фотогалереи, если да то чем лучше это сделать, вроде пока иду в сторону multiTV но там приходиться по одной ...
Александр Добриков
2
<!DOCTYPE html> <html lang="ru"> {{HEAD <!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-JK1W7N8XDG"></script> <script> win...
Ольга Мартьянова
2
Карта сайта