нужен только апостиль?
Не только апостиль, но и перевод свидетельства о браке с апостилем, заверенный переводчиком в суде.
Смотря в каком вы городе? Мы регистрировали брак в СПб. Я ставила апостиль. Потом свидетельство отвезла в консульство Италии в СПб. Они сами переведили и сами по спец почте своей внутренней отправили в муниципалитет мужа свидетельство .Он в то время был в Италии. И уже там в Италии он занимался легализацией. У нас было так
Мы тоже делали апостиль, перевод у аккредитованного переводчика и после уже отвезли свидетельство в консульство в Москве, там его заверили и почему-то забрали себе оригинал :) В ответ дали подтверждение отправки документов в муниципалитет мужа. Отдельно больше ничего не делали, консульство самостоятельно документы отправляет, а муниципалитет после получения регистрирует данные. Через какое-то время в Италии запросили выписку о браке, которая нужна, чтобы на гражданство подаваться, всё выдали без вопросов.
Обсуждают сегодня