присутствия, если брак официально зарегистрирован? Обращались с вопросом к разным службам сопровождения, и некоторые из них отвечают, что без личного присутствия вписать отца в СОР невозможно
Вписывали в БА без проблем. Но, говорят, в регионах Аргентины не впишут
Нам сопровождающие говорили что в БА впишут, для этого нужно св-во о браке с апостилем и загран паспорт отца (либо его нотариально заверения копия с апостилем) На месте еще нужно будет перевести на испанский и легализовать.
Вот мне так же говорили. А адвокат на консультации сказала только личное присутствие даже при таком пакете документов 🙄
Но тем не менее, многим в этом чате «вписывали отца»)) видимо попадали на хорошее настроение сотрудников
Нужно ли переводить загран паспорт? Он же типо международный и так… 🤔 Вы переводили?
Вот мне и интересно, от чего это зависит. От адвоката, который возьмётся либо нет, или от государственного сотрудника. Не хотелось бы конечно рассчитывать на запись в отсутсвие, а потом столкнуться с неудачей(
Точно не впишут в Кордове(( Мне пришлось из-за этого срочно оттуда уехать. В БА много госпиталей и регистро сивилей, насколько я знаю, в большинстве вписывают, но бывают и исключения, видимо. Я сейчас в Мар-дель-Плате, тут в бесплатном госпитале есть регистро сивиль и мне обещали, что тут впишут, даже на основании документов, переведённых и легализованных в Кордове. На днях проверю)
От сотрудника, скорее, а зачем адвокат? В БА нужен оф переводчик на получение СоР, в МДП неофициальный
Перевод свидетельства о браке на испанский. Оригинал паспорта естественно без перевода
Получается, если не все сотрудники готовы вписать по документам, это не вполне законно?
Не могу точно ответить на этот вопрос, но похоже на то
Так и есть, нашего папу вписали без его присутствия. Имела весь пакет документов
Обсуждают сегодня