прав
У меня есть справка о подлинности прав, я сейчас её получила в России
Её нужно апостилировать и переводить или заверенного перевода достаточно?
Можно ли это сделать в консульстве в Португалии?
На сайте imt написано
A certified translation of your driving licence
The certification must be carried out by the Portuguese Consulate or the consular services of another member state in the respective country of origin
В консульстве нужно с ней что то делать и закажите сразу нотариально заверенную копию росс прав, пока ездите в ожидании. В личке послала контакт
Кому нужна эта копия?
Апостиль не нужен. Надо сделать перевод в Португалии и заверить его у нотариуса/адвоката.
То есть заново сдавать на водительские права в Португалии, имея российские права, не нужно? Только подтверждение и перевод?
Заново не нужно , если до 2х лет прошло с выдачи внж Если больше то нужно
Обсуждают сегодня