окончания вообще не правильные, но по русски?!
зачастую так удобнее
У них в культуре записано устраивать такой цирк, когда двое, может быть даже незнакомых вам людей, начинают при вас говорить на русском. Они как бы пассивно взаимодействуют с вами этим представлением
что-то я не слышал никогда про такое у грузин в культуре :)
И не замечали нечто подобное сами? Может это обычно как-то иначе называют, но это то как некоторый элемент культуры регулярно проявляется на мне и знакомых. Вот на человеке из чата выше видимо тоже
да нет такого, как удобно говорить, так и говорят :) при мне никто ни разу специально на русский не переходил. я знаю грузинский, но на грузина не похож внешне.
Возможно вы очень давно в Грузии, и вам скорее будет непривычна некоторая почтительная отстраненность и соблюдение личного пространства друг друга, которая есть в России, чем ее отсутствие здесь
Русский знают лучше?
я уже давно в грузии не живу, раньше жил, а сейчас только езжу туда. но не вижу связи между личным пространством и желанием грузин для русского говорить на русском
Они разговаривали так до моего захода в помещение
нет, просто привычка. у меня история была - вызвал такси, сажусь, по грузински поздоровался, подтвердил точку назначения и поехали. в процессе езды водитель другому водителю на светофоре говори - левий задний борбали савсем слаби. из всех этих слов грузинское только одно - борбали, то есть колесо. никаких проблем на грузинском сказать эту фразу нет. просто так удобнее и абсолютно точно второй водитель тоже поймет
Извините, я не понимаю что может быть удобнее родного языка... половина грузин говорит между собой по грузинский, другая половина по русски. Думаю почему
Ну факторов множество и универсальный ответ вряд ли возможен. Вот вам парочка на выбор: – В Грузии множество других Закавказцев бывают, которые не говорят по Грузински (например, Азербайджане или Армяне), русский еще со времен РИ был языком межнационального общения на Кавказе. – Статистически у билингвов наблюдается потребность в активации зон мозга отвечающих за ранее изученный но редкоиспользуемый язык так как это действие сопровождается усилением нейтрансмиссии и увеличением дофамина в синаптических щелях.
для многих грузин русский наравне с родным идет. более того, в советское время было престижно хорошо знать русский. ну и плюс колорит тбилиси - много наций, много языков. у меня в детстве куча ситуаций было, когда разговор начинался на одном языке, а заканчивался на другом, при этом в процессе менялись еще один-два языка.
То есть, возможно это не грузин с грузином, а например грузин и армянин или азербажданец. Так, да?
так они же отличаются и внешне, и по акценту, трудно перепутать с грузинами
Что бы понять акцент нужно с человеком заговорить.
ну а внешне? сразу же видно практически всегда
В карфуре видела турка, общавшегося с продавцом по-русски. По стилю точно турок, грузины так не ходят, но его можно вполне с аджарцем спутать. Ну и было это в момент наплыва турков за айфонами.
Много турков знают русский... как и грузин... не вижу проблемы
Я разве говорила, что это проблема?) Ответила, почему возможно вы видели грузин, общавшихся по-русски. Ну, ещё грузин лет 60 видела, общавшихся между собой по-русски. Но тут все понятно
Как удобней, так и говорят. Кому как с юношества привычней
А чего так возмутились?)
Хотел послушать как грузинский звучит 😂
Ну блин тогда вам на улице просто выйти и на рынок
О, скиньте локацию пожалуйста в центре. Я серьёзно.
Вполне серьезно отвечаю)) есть рынок лило Дезертир навтлуги
Первый и последний раз в Грузии. Это название что то на китайском для меня.
Гугл/Яндекс в помощь))
Обсуждают сегодня