Она на русском языке. Как быть? Переводить в России и заверять нотариально? Или в португалии делать перевод?
Я в Португалии сейчас, справку заказывала до вылета из РФ . Сейчас она готова, человек по доверенности получил ее в РФ. Планирую переслать с человеком из Москвы в Лиссабон. Справка нужна для загрузки в sef. Вопрос что в этой ситуации делать?
в смысле какой ситуации ??? вы же все правильно сделали. только вот справку надо апостилировать вроде бы ещё надо справку о несудимости и потом отправлять !!! а уже в Португалии все намного легче. справку о несудимости они получают как обычный талончик
Я заказывала справку о несудимости с апостилем. Она на русском языке. Вопрос был где делать перевод ( справка на русском) и где заверять этот перевод у нотариуса или в консульстве? В России или Португалии ?
А где найти этого присяжного переводчика?
ответила вам лично
можно и мне тоже, пожалуйста, ну или сюда прямо, возможно и другим пригодится
Оксана, подскажите, а сколько по времени делали справку о несудимости? у меня уже месяц никак не сделают
Приходите за ней ногами в МВД. Уведомления о готовности просто не отправляют, хотя они лежат там давно готовые. По своему опыту говорю Приходить лучше чуть до открытия, чтобы встать в очередь. Там людно, но довольно быстро
можно ли лично справку о несудимости не получать , а только доверенное лицо ?
Через Гос услуги можно выбрать - «получить за другого человека по доверенности»
Обсуждают сегодня