ответ на мой вопрос😅 Подскажите пожалуйста, заверенный перевод справки о несудимости подшивается к оригиналу или к копии? И нужно потом делать копии заверенного перевода и ставить апостиль Минюста на них? Это мне для внж
@LenLenin Привет. С апостилированием документов 🔖 могут помочь @roman_apostilleta Роман 🗣 отзывы тут
Есои вы обратитесь в бюро для перевода там вам скажут для чего нужен оригинал. Конкретно дЛя справки, она действует три месца и оригинал подшивается к переводу
Вот меня переводчик и спросил 😁 Но все равно спасибо! Осталось про копии и апостиль Минюста выяснить
Как правило, подшивают к оригиналу, поскольку у справки ограниченный срок действия и нет смысла делать отдельно нотариальную копию. Но это на Ваше усмотрение, можете и к копии прикрепить. Апостиль Минюста не требуется, но на самой справке должен быть апостиль МВД.
Мы делали так. Получили через госуслуги справку о несудимости с апостилем. Перевели справку и апостиль и заверили перевод у нотариуса. Отдали в консульство. Получили ВНЖ.
Пришивайте к оригиналу, не тратьте деньги на копии. Справка одноразовая
Я делал нотариальный перевод, подшивается к копии. На внж делаете односторонние копии с нотариального перевода. Показываете оригинал, копии сдаёте.
При получении справки говорите что нужен апостиль. Апостиль ставится на оригинал. Перевод подшивается к оригиналу. Потом делаете копии, одна копия на листе
меня работодатель просил и апостиль Минюста добавить.
@nikitushka Привет. С апостилированием документов 🔖 могут помочь @roman_apostilleta Роман 🗣 отзывы тут
Он безграмотен, пусть ознакомится в Гаагской конвенцией 1961 года, заодно расширит свой еврокругозор. Прям носом в нее и ткните
Апостиль минюста ставиться на нотариально заверенные копии, этот апостиль подтверждает, что заверение нотариуса не поддельное
Конвенция не распространяется на административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции. Нотариусы в России частные
Каким образом тогда австрийская сторона может удостовериться в подлинности нотариального заверения, если у них нет доступа к российскому реестру, мне юрист от работы тоже говорила ставить апостиль минюста на копии
Это поверх апостиля от МВД или на заверенный перевод?
Да я уже как бы получил свой внж и не было ни одного вопроса у Австрийской стороны к документам
Значит ваш путь самый правильный, много нет? 🥴
А если заверенный перевод прикреплён к оригиналу документа (справка о несудимости), то тоже ставится апостиль Минюста?
@LenLenin Привет. С апостилированием документов 🔖 могут помочь @roman_apostilleta Роман 🗣 отзывы тут
Я ставил потому, что у меня был перевод заверен нотариусом, что действительно переводчик подтверждает свой труд, не смотря на то что перевод был прикреплен к оригиналу справки об отсутствии судимости
Я не утвержда, что так надо обязательно, лишь говорю что мне юристы из австрийской компании говорили, и потом лучше перестраховаться чем потом иметь проблемы, тем более апостиль минюста очень быстро ставиться в отличии от других
Мне эти документы для внж, не для работодателя (еду не по работе). Думаю, раз многие написали, что Минюстовский апостиль не требуется (в основном), то пока делать не буду, а лучше вообще спрошу в Консульстве)) Спасибо за то, что поделились опытом!
Я вам про внж и говорю, просто рабоадатель предоставил консультации юриста чтобы было проще подготовить документы для внж, а так конечно лучше спросить в консульстве если ответят
Апостилируете оригинал справки, переводите и справку и апостиль, подшиваете к оригиналу. Я копии не апостилировала. Ни одну:) это ни к чему. То, что надо в оригинале они и так заберут:)
@foxdriver Привет. С апостилированием документов 🔖 могут помочь @roman_apostilleta Роман 🗣 отзывы тут
Обсуждают сегодня