В Гугле не нашёл.
Слушал обращение Токаева. Почему он постоянно переходит с казахского на русский и обратно?
Извините, если кого то обидел этот вопрос. Правда, просто не понимаю, почему так.
Я не казах, но могу объяснить - страна двуязычная, поэтому так
То есть, он проговаривает одно и то же на двух языках? Вряд ли. У некоторых людей в зале были наушники для синхронного перевода.
Смотря о чём речь. Например, в новогоднем обращении он проговоривает одно и то же на двух языках
Он не переходит а говорит на казахском и потом тоже самое на русском. В нашей стране два официальных языка казахский и русский. 80-90% населения говорят на русском
Посмотрите футбол на казахстанском канале ) Я точно не помню какой канал, но во время ЧМ 2022 были матчи с комментариями, и там было очень интересно: два комментатора, один комментирует на русском, второй - на казахском. Примерно по 5-10 минут, то один, то другой. Вряд ли одно и то же, т.к. прямой эфир.
Чаще всего одно и тоже) также сейчас и на радио. Я просто знаю и казахский и русский. Поэтому немного напрягает слушать такое 😅
Вот и мне кажется, что очень трудно по два раза всё переслушивать)))
В Казахстане, русский язык имеет статус официального языка наряду с казахским языком. Согласно конституции, оба языка равноправны и могут использоваться в государственных органах, в судебных процессах, образовательных учреждениях и в массовых коммуникациях. Официальный статус русского языка закреплен законом «О государственном языке Республики Казахстан».
Казахский является государственным, а русский межнациональным. Правда, не все у нас понимают казахский, для упрощения восприятия могут использовать русский
В Послании нет. Часть речи на русском, часть на казахском.
Я считаю из-за уважения. Показывает значимость обоих языков. А дублировать будет слишком долго и тогда это уже не речь получится.
Обсуждают сегодня