делать или достаточно все доки на английски перевести и нотариально заверить или можно вообще не париться и на месте найти нотариуса, кто это все сделает? все по сути нужно только для комфорной жизни и сьема жилья
Апостиль нужен на документы типа свидетельства о рождении или о браке. Для заграна не нужен. Я уже на месте переводил заграны и свво о браке на турецкий и заверял нотариально. Но для более менее продолжительного нахождения здесь недостаточно снять жильё. Надо получать внж.
там вроде внж не так сложно получить, снять достаточно
Снять, заверить договор аренды у нотариуса, а потом (но это ещё не 100%, я как раз с этим разбираюсь) ещё, вроде, нужно заверенная копия свидетельства о праве собственности и заверенная копия (или оригинал?) паспорта владельца. И, возможно, перевести коммунальные счета на себя. Есть и другие относительно простые пути для внж.
ну я к тому что это не получить внж в Европе, относительно простые пути, есть еще время для разбега и понимания
Обсуждают сегодня