англ? У меня англ b2/c1, но это не отменяет факт, что мне комфортнее читать на ру и вникать во все детали
тебе самому же потому будет сложно понять, как эти "ссылка на реестр" потом соотнести с кодом спринга. Потому что там будет не реестр, а registry, например. И так с каждым термином, смотря как его переводчик перевёл.
А что такое b2/c1? Spring in action на англ читается очень легко
Держу в курсе: общеизвестно, что читать перевод всегда хуже, чем читать оригинал. За подробностями сюда https://habr.com/ru/company/clrium/blog/468245/
Обсуждают сегодня