них несут сакральный смыл и зовутся иначе. Так, например, в Испании русский первый этаж зовётся «planta baja» или просто «bajos» (нижний), либо 0-м этажём, а иногда «entresuelo» (междуполье). Думаете, следующим за ним идёт первый этаж? Иногда да, а иногда… видимо, чтобы не расслаблялись — «principal» (основной). И только затем первый.
Чтобы пояснить, на каком, на самом деле, уровне находится этаж, испанцы говорят «piso real… tál» (настоящий этаж… такой-то).
повторюсь :) в испании "первый" этаж может быть и вторым и третьим :)
Но "planta baja" никогда не будет отличным от первого, а "principal" всегда второй. Можно взять это за основу и рассчитывать этажи по словарю
рассчитай мне этажи https://en.wikipedia.org/wiki/Storey#/media/File:Odd_lift_buttons.jpg
Обсуждают сегодня