a no-fee school, publicly funded and operated by the government" Значит российские государственные школы это public schools. И потому что они не напрямую управляются государством, а через собственные организации с своими директорами то и operator:type=public_school а не government. Где ошибка в моей логике?
Что такое "не напрямую управляется государством"? Как вы отличаете прямое от непрямого?
Я отличаю так же как написано в вики "operated by a public organisation linked to the government but which has its own director and management structure, for example a public school." есть своя организация и свои руководители. https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:operator:type
У вас прямое противоречие в ответе - "своя организация" не эквивалентно "public organization". "своя организация" это эквивалентно "любая организация". "public organization" - это терминология из англоязычной среды, не уверен что у нас найдётся точный эквивалент в силу другого законодательства. Тут нужно дать определение, что именно подразумевается под "operator:type=public" и чем оно отличается от "operator:type=government".
В том что вы решили, что должно быть взаимнооднозначное соответствие между терминами английской реальности и нашей.
Понимаю что это утопия и теги могут означать разное даже в соседних городах но хочется чтобы тег при переходе границы значение не менял.
Обсуждают сегодня