только просят перейти на английский, а у нас и на английском ещё ответят даже. Разница в комунити или у них просто гугл транслейта нет?
А теперь задумайся, что амеры ни разу в жизни не переключали раскладку)
Будете-ли вы отвечать на вопросы, заданные на арабском/японском?)) Вот примерно так англоязычные обычно воспринимают любой другой язык по моему опыту. Некоторым действительно любопытно, но многие не заморачиваются
Есть разница между требованием перейти на другой язык и просто игнорированием того, что тебе не понятно
Меня недавно клиент спрашивал каково это переключать раскладку клавиатуры 😂
я кстати в последнее время процентов на 70 стал лучше понимать украинский
Нужно было задать встречный вопрос, каково это не переключать раскладку 😂
скажите что у нас есть удобный Punto Switcher lkz nfrb[ wtktq
Обсуждают сегодня