причине, которую Гугл переводит как "Коробка передач отрегулирована"? Что это может означать?
Разве не транзакция отклонена причина просто?
Непонятно. Сейчас попробовал перевести отдельно слово შეზგუდულია - Гугл говорит, что это означает "готовый". Получается "транзакция готова".
Лучше переводить на английский
Обсуждают сегодня