люди, трудящиеся в сфере гуманитарных наук?
#wanted
Есть
писать "Вы" с большой буквы при обращении к человеку в деловом письме - это устаревшее правило или актуальное ?
если вы ( или Вы) филолог
В отношении «вы» нет строгих правил, все сильно зависит от контекста. В стандартной деловой переписке принято писать просто «вы», причем и на русском, и на английском. В деловой переписке подразумевается, что вы и ваш соавтор — равные люди. Называть человека «Вы» означает признавать и публично подчеркивать, что этот человек гораздо выше вас в социальной иерархии. Что, как правило, смущает среднестатистического собеседника. Писать «Вы» есть смысл только в тех случаях, где работает стиль, который, по-моему, называется одним из вариантов официально-делового. Мне кажется, что в современной России реальных случаев применения такого стиля осталось совсем немного. Например, в поздравлениях, официальных письмах и приглашениях людям, находящимся на высокой позиции в иерархии вашей организации (директорам, чиновникам высокого ранга и т.п.) или просто общества. Президенту можно писать «Вы» в таком письме. Генеральному директору. Министру. Академику РАН. Возможно, профессору или менеджеру очень высокого звена в очень крупной компании, но здесь уже явно начинается серая зона, все зависит от практики общения с такими людьми там, где вы работаете. Есть еще варианты, когда «Вы» можно использовать, но все это — случаи общения с титулованными особами: священнослужителями, особенно, если мне не изменяет память, католической церкви, людьми со средневековыми регалиями (бароны, герцоги и тому подобные). Но в России это не практикуется, потому что в XX веке носителей такой культуры в стране практически не осталось. А те, кто остался, — странные люди.
Не знаю, насчет "почти не осталось", во всей официальной переписке у нас (в ведомстве) только " Вы"
Обсуждают сегодня